MY채널씨엔
MY채널씨엔
MY채널씨엔

 
 


제  목 : 기타 문의
작성자 : jsbwin3777 작성일 : 2016/03/21 조회수 : 26775
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

답변 : 채널씨엔 [2016-03-21]

안녕하세요 회원님

 

이편지 내용 해석은

 

아우가 예전에 말했어지 : 효심을 민족전체를 생각하는 마음응로 넓혀 민족을 경애하고나라을 위해 봉사하여라!" 라고, 이 얼마나 좋은(아름다운)말인가, 왜 통일대업에서 실천하려하지 않는가? 나라 민족 입장에서 보면 장씨가문은 2대의 걸처 역사의 많은 공헌을했다  , 아우개인적으로는 충,효 모두 이루었다.  라고 해석 할수 있습니다 

 

말씀하신 交代 는 해야할일 이라고 해석가능하구요, 有所交代 는 해야할일을 했다 라고 해석됩니다

 

참고 부탁드리구요

다른 문의 요청사항 있을 경우 언제든지 메모 남겨주세요

감사합니다 ^^ 

 

------------------------원본글입니다.-----------------------------------
吾弟近曾有言:“要把孝顺的心,扩大为民族感情,去敬爱民族,奉献于国家。”旨哉斯言,盍不实践于统一大业!就国家民族而论,蒋氏两代对历史有所交代;就吾弟个人而言,可谓忠孝两全

한글로 번역 좀 부탁드립니다. 특히 蒋氏两代对历史有所交代 부분에서 交代의 의미는
이해가 잘 되지 않습니다.^^

 
번호 제목 아이디 날짜 상태
8498 수업시간변경요청  ru****** 2011-07-03 22:18
8497 7.4일부터 시간변경요청  eb****** 2011-07-03 22:04
8496 홀드신청  su********** 2011-07-03 21:45
8495 전화? skype? er****** 2011-07-03 16:16
8494 문의  me***** 2011-07-02 22:45
8493 중국에서도 신청가능한가요 do****** 2011-07-02 21:33
8492 수강시간변경!  xi****** 2011-07-02 14:56
8491 연기신청  lo**** 2011-07-01 22:23
8490 그러면 sk***** 2011-07-01 20:56
8489 재수강 시간변경 문의  go**** 2011-07-01 20:53
8488 문의요~~  pe******** 2011-07-01 16:20
8487 교재문의  cb****** 2011-07-01 15:49
8486 월요장터  ji**** 2011-07-01 13:06
8485 수강시간 변경 go***** 2011-07-01 09:32
8484 연기  jj***** 2011-06-30 23:12
  1131  1132  1133  1134  1135  1136  1137  1138  1139  1140  
    
 


 
수강신청
레벨테스트
코스안내
중국노래
묻고답하기
전체보기▶